DISCOVER KABE vol01

We have both been in Hiroshima for over 20 years and passed through Kabe many, many times, it struck us that we have never actually spent any time there. Taking advantage of a break in the rain we decided to remedy that situation and jumped on a train. Travel always refreshes the spirit, and, although we were only a few kilometers from the center of Hiroshima, we felt the thrill of escaping our everyday schedule as the train rumbled over the Shin Otagawa Bridge.

20年広島住民でありながら、可部を訪れる機会を逃し続けてきたポールがこの度やっと、可部に行って参りました。題して、「初可部」ということで、初回はポールお気に入りの可部の写真を編集長の一言コメントと共にお届けします。


I found an old student!
可部駅の改札を出てすぐ目に入る素敵な酒BARの店主は、ポールが昔教えていた学生さんでした!


I love kawara roof tiles and I learned to appreciate the electricity lines that criss-cross Japan’s skies as objets rather than eyesores.
瓦屋根と電線好きのポールお気に入りの一枚。
目障りな電線というよりも、もはやアートとして見えるようになったそうです。


I was happy to discover Kabe is a center of sake production. I was drawn by the lines in this composition.
‘’可部が酒作りの盛んな町という発見は嬉しかった。この写真に映る電線と後ろの窓の格子の融合が何とも魅力的だった。”


I’m sure the Shigeta photo studio is more famous, but these contrasting colors caught my eye.
“シゲタ写真館が有名とは分かっていても、やはりこういった色のコントラストに目を惹かれてしまう。。”


The Kabe Kaido still carries quite a lot of traffic!
“可部街道は今もまだ多く利用されている”


Everyday things, everyday scene.
日々の風景。

つづく

この記事を書いた人
Paul Walsh
カテゴリー
地域を知る